考研英語(yǔ)的復(fù)習(xí),最大的一個(gè)問(wèn)題是我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候沒(méi)有整體感。英語(yǔ)里的慣用法經(jīng)常是一個(gè)個(gè)詞組,如果讀句子的時(shí)候把單詞截取出來(lái),把它們孤零零地拿出來(lái)一個(gè)個(gè)翻譯,對(duì)于簡(jiǎn)單句子可以理解,但是對(duì)于復(fù)雜的句子就根本沒(méi)有辦法理解它的意思了?佳休o導(dǎo)專家提醒考生,對(duì)待英語(yǔ)的慣用法,比如每個(gè)短語(yǔ)詞組或整句都是要將它們存儲(chǔ)在腦子里,按英語(yǔ)的習(xí)慣來(lái)使用,這樣才會(huì)學(xué)出地道的英語(yǔ),不然按照漢語(yǔ)習(xí)慣說(shuō)出來(lái)的英語(yǔ)就是錯(cuò)誤的。
文化影響語(yǔ)境
語(yǔ)言環(huán)境的差別歸根到底還是受文化差別的影響居多,比如漢語(yǔ)的“黑馬”用英語(yǔ)習(xí)慣說(shuō)法是an unexpected winner,但要是照字面意思說(shuō)可能很多同學(xué)會(huì)翻譯成a black horse,其實(shí)這個(gè)意思是“黑色的馬”;再比如“條條大路通羅馬”,英語(yǔ)的慣用說(shuō)法是All roads lead to Rome,要是按字面意思可能會(huì)寫成Every road leads to Rome。其實(shí)像這種說(shuō)法的差別是不同的文化之間的差別,我們要盡量去減少漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的干擾。海天考研輔導(dǎo)專家提醒考生,對(duì)于英語(yǔ)的句型,要不就是語(yǔ)法規(guī)定,要不就是英語(yǔ)的固定搭配,這些都是要記住的,也沒(méi)有什么理由可追究,打不太貼切的比喻就像數(shù)學(xué)公式,用這些基本的公式,我們可以做出更多的推導(dǎo)和應(yīng)用。
學(xué)會(huì)英式思考方法
大家要學(xué)英語(yǔ)就要學(xué)會(huì)英式思考方法,這樣才能原汁原味地吸收英語(yǔ),才能學(xué)出地道的英語(yǔ),才能提高英語(yǔ)能力。就英語(yǔ)學(xué)習(xí)而言,晨讀是個(gè)很好的習(xí)慣。俗話說(shuō),“拳不離手,曲不離口”,每天進(jìn)行英語(yǔ)的晨讀操練,對(duì)聽(tīng)說(shuō)讀寫各方面能力的提高都是很有裨益的,尤其是對(duì)于大家提高英語(yǔ)語(yǔ)境,是非常有幫助的。海天考研輔導(dǎo)專家提醒考生,晨讀可以選擇兩種材料。一是朗讀閱讀文章,應(yīng)該是先前已經(jīng)精讀研究過(guò)的文章,通過(guò)朗讀,可進(jìn)一步地檢查自己對(duì)篇章和句子的理解是否過(guò)關(guān)了,還可記憶和鞏固剛學(xué)會(huì)的詞和詞語(yǔ),效果很好。二是朗讀作文范文,當(dāng)然也是已經(jīng)閱讀分析過(guò)詞句的范文,讀多了,寫作時(shí)詞句自然就從筆下出來(lái)了。如果早晨時(shí)間不是太多,不妨考慮隔天交叉讀閱讀或作文。時(shí)間畢竟還很長(zhǎng),只要堅(jiān)持下去就能見(jiàn)效。
http://m.msguai.com/