有關(guān)一樣的歇后語(yǔ)
歇后語(yǔ)是漢語(yǔ)的一種特殊語(yǔ)言形式。它一般將一句話分成兩部分來(lái)表達(dá)某個(gè)含義,前一部分是隱喻或比喻,后一部分是意義的解釋。在一定的語(yǔ)言環(huán)境中,通常說(shuō)出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以稱它為歇后語(yǔ)。歇后語(yǔ)也叫俏皮話,可以看成是一種漢語(yǔ)的文字游戲。歇后語(yǔ)是熟語(yǔ)的一種,熟語(yǔ)包括成語(yǔ)、諺語(yǔ)、慣用語(yǔ)和歇后語(yǔ)四種。
一個(gè)半斤,一個(gè)五兩---沒(méi)兩樣
三十晚上無(wú)月亮---年年都是一樣
天下烏鴉--- 一般黑
瓦罐子和土坯子---一窯貨
烏龜笑鱉爬---彼此一樣
烏龜莫笑鱉---都在泥中歇
烏鴉落在豬背上---黑對(duì)黑
半斤對(duì)五兩 --- 一樣的
羊屎落地---顆顆一樣大
老和尚念經(jīng)---千篇一律
同池塘的水---一樣咸淡
張飛找李逵---黑對(duì)黑
房上的瓦---翻一半,覆一半
狐貍莫笑貓---彼此差不多
姐妹倆生孩子---對(duì)添
城隍廟里的鼓槌--- 一對(duì)
歪嘴巴吹海螺---兩將就
歪鍋配歪灶---兩將就(m.msguai.com)
燒窯的賣(mài)瓦的---都是一路貨
狼心狗肺--- 一個(gè)樣
繡花枕頭--- 一對(duì)
黃瓜炒絲瓜---一樣色
猴子笑兔子沒(méi)尾巴---彼此一樣