亚洲免费人人妻人人,cao78在线视频,福建一级毛片,91精品视频免费观看,高清另类图片操逼,日本特黄特色大片免费看,超碰欧美人人澡曰曰澡夜夜泛

長歌行的詩意

學(xué)人智庫 時間:2018-01-18 我要投稿
【m.msguai.com - 學(xué)人智庫】

  長歌行的詩意

  《長歌行

  作者:樂府詩集

  原文

  青青園中葵,朝露待日曦。

  陽春布德澤,萬物生光輝。

  ?智锕(jié)至,焜黃華葉衰。

  百川東到海,何時復(fù)西歸。

  少壯不努力,老大徒傷悲。

  注釋

  1、長歌行:漢樂府曲調(diào)名。

  2、葵:冬葵,我國古代重要蔬菜之一,可入藥。

  3、曦:天亮,引申為陽光照耀。

  4、陽春:溫暖的春天。

  5、布:布施,給予。

  6、德澤:恩惠。

  7、秋節(jié):秋季。

  8、焜黃:形容草木凋落枯黃的樣子。

  9、華:同“花”。

  10、衰:為了押韻,這里可以按古音讀作"cuī"。

  11、徒:白白的

  12、百川:河流。

  詩意

  早晨,園中有碧綠的葵菜,

  晶瑩的朝露等待在陽光下曬干。

  春天把幸福的希望灑滿了大地,

  所有生物因此都呈現(xiàn)出一派繁榮生機。

  常常擔(dān)心肅殺的秋天來到,

  花和葉都變黃衰敗了。

  千萬條大河奔騰著向東流入大海,

  什么時候才能再向西流回來?

  如果年輕力壯的時候不知道圖強,

  到了老年頭發(fā)花白,

  一事無成,悲傷也沒用了。

  賞析

  這是一首詠嘆人生的歌。唱人生而從園中葵起調(diào),這在寫法上被稱作“托物起興”,即“先言他物以引起所詠之辭也”。園中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的葉片上滾動著露珠,在朝陽下閃著亮光,像一位充滿青春活力的少年。詩人由園中葵的蓬勃生長推而廣之,寫到整個自然界,由于有春天的陽光、雨露,萬物都在閃耀著生命的光輝,到處是生機盎然、欣欣向榮的景象。這四句,字面上是對春天的禮贊,實際上是借物比人,是對人生最寶貴的東西──青春的贊歌。人生充滿青春活力的時代,正如一年四季中的春天一樣美好。這樣,在寫法上它同時又有比喻的意義,即所謂“興而比”。

  自然界的時序不停交換,轉(zhuǎn)眼春去秋來,園中葵及萬物經(jīng)歷了春生、夏長,到了秋天,它們成熟了,昔日奕奕生輝的葉子變得焦黃枯萎,喪失了活力。人生也是如此,由青春勃發(fā)而長大,而老死,也要經(jīng)歷一個新陳代謝的過程。這是一個不可移易的自然法則。詩人用“?智锕(jié)至”表達(dá)對“青春”稍縱即逝的珍惜,其中一個“恐”字,表現(xiàn)出人們對自然法則的無能為力,青春凋謝的不可避免。接著又從時序的更替聯(lián)想到宇宙的無盡時間和無垠空間,時光像東逝的江河,一去不復(fù)返。由時間尺度來衡量人的生命也是老死以后不能復(fù)生。在這永恒的自然面前,人生豈不就像葉上的朝露一見太陽就被曬干了嗎?豈不就像青青葵葉,一語秋風(fēng)就枯黃凋謝了嗎?詩歌由對宇宙的探尋轉(zhuǎn)入對人生價值的思考,終于推出“少壯不努力,老大徒傷悲”這一發(fā)聾振聵的結(jié)論,結(jié)束全詩。這個推理的過程,字面上沒有寫出來,但讀者可循著詩人思維的軌跡,用自己的人生體驗來補足:自然界的萬物有一個春華秋實的過程,人生也有一個少年努力、老有所成的過程;自然界的萬物只要有陽光雨露,秋天自能結(jié)實,人卻不同,沒有自身努力是不能成功的;(m.msguai.com)萬物經(jīng)秋變衰,但卻實現(xiàn)了生命的價值,因而不足傷悲;人則不然,因“少壯不努力”而老無所成,豈不等于空走世間一趟。調(diào)動讀者思考,無疑比代替讀者思考高明。正由于此,使這首詩避免了容易引人生厭的人生說教,使最后的警句顯得渾厚有力,深沉含蓄,如洪鐘長鳴一般,深深地打動了讀者的心。句末中的“徒”字意味深長:一是說老大無成,人生等于虛度了;二是說老年時才醒悟?qū)⒂谑聼o補,徒嘆奈何,意在強調(diào)必須及時努力。

  讀這首詩,我們很自然會聯(lián)想到《鋼鐵是怎樣煉成的》那段關(guān)于人的生命應(yīng)該如何度過的名言。“人最寶貴的東西是生命。每個人只有一次生命。因此,一個人的一生應(yīng)該這樣度過:當(dāng)他回顧已逝的年華時,不因虛度時光而悔恨,也不因一事無成而羞愧;這樣,在他即將離開人世的時候,就可以坦然地說:我把整個生命和全部的精力,都奉獻(xiàn)給了人世間最壯麗的事業(yè)——為人類的解放而奮斗。”引導(dǎo)讀者少壯及時努力,不要虛度光陰,這種人生態(tài)度無疑是積極的。

  這首《長歌行》不同于漢代其他的文人詩哀嘆人生的短促、鼓吹及時行樂,它是一首唱反調(diào)的詩,是一首難能可貴的佳作。