亚洲免费人人妻人人,cao78在线视频,福建一级毛片,91精品视频免费观看,高清另类图片操逼,日本特黄特色大片免费看,超碰欧美人人澡曰曰澡夜夜泛

淺析中式菜譜名稱的英譯

時(shí)間:2023-05-02 16:27:49 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

淺析中式菜譜名稱的英譯

中國(guó)是一個(gè)飲食文化非常發(fā)達(dá)的國(guó)家,中式菜肴是世界三大流派之一.隨著中國(guó)加入世貿(mào)組織,越來(lái)越多的外國(guó)人來(lái)到中國(guó),如何做好菜譜的英譯工作、傳播中國(guó)的飲食文化,這在中西文化交流中起著重要的作用.本文結(jié)合實(shí)例闡述了中式菜肴名稱的翻譯方法和技巧,并指出了掌握一定跨文化交際知識(shí)的重要意義.

作 者: 蘇麗娜 高強(qiáng)   作者單位: 河北外國(guó)語(yǔ)職業(yè)學(xué)院  刊 名: 中國(guó)校外教育(理論)  英文刊名: CHINA AFTER SCHOOL EDUCATION  年,卷(期): 2008 ""(z1)  分類號(hào): H3  關(guān)鍵詞: 中式菜肴名稱   菜譜翻譯   刀工   烹飪方法   跨文化交際知識(shí)  

【淺析中式菜譜名稱的英譯】相關(guān)文章:

中式菜肴文化英譯探討04-27

檢驗(yàn)證書(shū)的名稱英譯05-04

認(rèn)知文化圖式觀照下的民俗名稱英譯04-29

淺析模糊語(yǔ)言在古詩(shī)詞英譯中的應(yīng)用04-28

淺析中國(guó)花卉及品種名稱混亂問(wèn)題04-28

旅游景點(diǎn)名稱英譯中的語(yǔ)境制約及應(yīng)對(duì)策略04-28

“法人”的英譯05-04

法律詞語(yǔ)的英譯04-26

試論宋詞英譯04-28

漢語(yǔ)成語(yǔ)英譯商榷--從《圍城》英譯本談起04-29