- 相關(guān)推薦
英語新詞匯的特點(diǎn)及翻譯
二十世紀(jì)是一個(gè)社會(huì)變革加劇、科技發(fā)展日新月異的世紀(jì),隨之引起了英語語言的大變化大發(fā)展,新詞新義的數(shù)量大增加.本文闡述了英語中新詞匯的特點(diǎn),并對(duì)其翻譯方法進(jìn)行了探討.
作 者: 張燕 作者單位: 長(zhǎng)江大學(xué),外國(guó)語學(xué)院,湖北,荊州,434102 刊 名: 考試周刊 英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN 年,卷(期): 2007 ""(12) 分類號(hào): H3 關(guān)鍵詞: 英語新詞匯 特點(diǎn) 翻譯方法【英語新詞匯的特點(diǎn)及翻譯】相關(guān)文章:
英語科技新詞匯的構(gòu)成特點(diǎn)及其發(fā)展趨勢(shì)04-26
科技英語的特點(diǎn)與翻譯05-04
新聞?dòng)⒄Z標(biāo)題的特點(diǎn)及翻譯淺析04-26
英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)及翻譯技巧淺析04-27
英語老師的新詞匯教學(xué)反思模板12-13
英語作文及翻譯05-15
英語翻譯06-07
英語數(shù)字的翻譯05-04