馬云英文演講稿
【馬云IPO上市路演英文演講稿全文】
大家好,我是馬云,阿里巴巴集團(tuán)的創(chuàng)始人和董事會(huì)主席,
馬云英文演講稿
。Hello, I'm Jack Ma, founder and chairmanofAlibaba Group.
15年前,在我的公寓里,18位創(chuàng)始人有了一個(gè)夢。這個(gè)夢想就是,在某一天我們能夠創(chuàng)立一個(gè)為成千上萬小企業(yè)主服務(wù)的公司。這個(gè)夢想,從始至終都沒有改變過,讓天下沒有難做的生意。
15 years ago, 18 founders in myapartment had a dreamthat someday we can build up a company, that can servermillions of smallbusiness. Today, this remains our mission to make easy to dobusiness anywhere.
在阿里巴巴,我們?yōu)橐恍┬〉纳馊藠^斗,和他們的客戶在不懈努力。其實(shí),我們的目標(biāo)非常簡單:能夠幫助商家和客戶找到彼此,并按照他們獨(dú)特的需求方式來開展服務(wù)。我們幫助這些小生意人成長,創(chuàng)造出前所未有的工作機(jī)會(huì),開拓出嶄新的市場。
At Alibaba, we fight for the little guy,thesmall businessmen and women and their customers. Our role is simple.Throughour ecosystem, we help merchants and customers find each other andconductbusiness on their terms and in ways that best serve their unique needs.We helpmerchants to grow, create jobs and open new markets, in ways that werenever beforepossible.
15年過去了。我們在中國已經(jīng)成了一個(gè)家喻戶曉的名字,F(xiàn)在,我們也已經(jīng)準(zhǔn)備好讓全世界來認(rèn)識(shí)我們。
Today, 15 years passed. We’ve grownsosignificantly and have become a household name in China. And soon, we arereadyfor the world to know us.
稍后,您將聽到我們公司商業(yè)上經(jīng)營的細(xì)節(jié)。不過,首先讓我?guī)_啟一段走遍中國的.旅程,讓我們透過一些真實(shí)的人們以及他們的真事,看看阿里巴巴對(duì)他們產(chǎn)生了什么影響。
You will hear details from our businesslater.But first let me take you on a journey around China, to see some of therealpeople, real stories that Alibaba has impact on them.
我深感榮幸,能和你們分享這些故事,能為您展示阿里巴巴的精神與核心,
資料共享平臺(tái)
《馬云英文演講稿》(http://m.msguai.com)。I am proud to share with you thesestories thatshow the heart and sprit of Alibaba.
讓我感到更加自豪的是,我們能夠點(diǎn)燃創(chuàng)新、創(chuàng)造機(jī)會(huì)、造?蛻簟⒉⑶夷芙o創(chuàng)業(yè)者圓夢。
I’m proud that we ignite innovation,create jobsbenefit customers and help entrepreneurs fulfill their dreams.
通過阿里巴巴這個(gè)平臺(tái),人們能夠改善他們現(xiàn)有的生活,并且能夠憧憬一個(gè)更好的未來。從我們最初很單純的一個(gè)小期望開始,如今15年過去了。阿里巴巴已經(jīng)改變了中國電子商務(wù)的模式。我們的業(yè)務(wù)不斷發(fā)展壯大,但是我們從未丟失對(duì)于客戶第一的理念。我們始終專注于幫助客戶解決問題,基于這點(diǎn),也成就了我們最好的業(yè)務(wù)結(jié)果。
With Alibaba’s platforms, people areimprovingtheir lives today, and have hope for a better tomorrow. From ourhumblebeginnings and throughout the past 15years. Alibaba has changed commerceinChina. Our business has grown, but we never lost sight of ourcustomers,focusing on solving their problems, leads to the best outcome for ourbusiness.
阿里巴巴已經(jīng)走過了一段不短的旅程,要讓阿里巴巴成為一家持續(xù)發(fā)展102的企業(yè),還有87年的時(shí)間需要我們努力。我們深知,今天很不易,明天更加困難,但是未來是無限美好的。因此,我們必須更加努力,才能夠在未來的漫漫征程中贏得勝利。
Alibaba has come a long way, but we wantto be acompany that can last 102 years. We still have 87 years to go, and webelieveone thing. “Today is difficult, tomorrow is more difficult, but the dayaftertomorrow is beautiful ”. So web have to work very hard in order to survivethelong journey.
今天很不易,明天更加困難,但是未來是無限美好的。
Today is difficult, tomorrow is moredifficult, butthe day after tomorrow is beautiful.
【馬云英文演講稿】相關(guān)文章:
4.馬云人生格言