- 外貿(mào)業(yè)務(wù)員英文書信 推薦度:
- 相關(guān)推薦
外貿(mào)業(yè)務(wù)必備書信
這是外貿(mào)業(yè)務(wù)必備書信,一起來看看吧。
向長期客戶推銷新產(chǎn)品
I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. Theyshould get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you.
隨函寄奉配有插圖的商品目錄附頁,介紹最新設(shè)計的產(chǎn)品。貴公司的郵購目錄多年來收錄本公司產(chǎn)品,產(chǎn)品銷售成績理想,特此致以深切謝意。最新設(shè)計的產(chǎn)品巧奪天工,定能吸引顧客選購。煩請參閱上述附頁,需查看樣本,請賜復(fù),本公司樂意交勞。本公司現(xiàn)正設(shè)計一系列款式古典的英國餐具,適合北美市場需求。如感興趣,亦請賜知。 愿進一步加強聯(lián)系,并候復(fù)音。
感謝客戶訂貨
Gillette-burns Co. 322 Gleenwood street Gleveland 5,Ohio Glentlemen: Thank you for your order no,464 of 20 september. The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision.The package is being airfreghted to you on swissair.The relevant documentation is enclosce.I enjoyed meeting yiu and hope that this order represents the beginning of a long and prosperous relationship between oiur companies. The next time you visit us ,please let me know in advance so that I can arrange a luch for you with our derectors. Sincerely yours
謝謝9月20日第464號定單。今天我已新自監(jiān)督發(fā)送您自展覽室挑選的產(chǎn)品。該產(chǎn)品隨附有關(guān)文件經(jīng)瑞士航空公司運送。很榮幸與你會面,衷心希望是次定單能加強雙方的關(guān)系。下次到訪前,煩請賜知,俾能安排與本公司董事共進午餐。
【外貿(mào)業(yè)務(wù)書信】相關(guān)文章:
外貿(mào)書信英文范文06-15
外貿(mào)書信代理英語范文08-25
外貿(mào)約見英語書信10-27