- 相關(guān)推薦
辦公室英語(yǔ)大喊大叫口語(yǔ)
英語(yǔ)口語(yǔ)是被英語(yǔ)國(guó)家人民普遍應(yīng)用的口頭交流的語(yǔ)言形式。英語(yǔ)口語(yǔ)通常是通過(guò)聲音傳播的。英語(yǔ)文學(xué)作品中也常以書(shū)面形式記敘英語(yǔ)口語(yǔ)。英語(yǔ)口語(yǔ)靈活多變,多因場(chǎng)合與發(fā)言者不同而被自由使用。下面是小編給大家?guī)?lái)的辦公室英語(yǔ)大喊大叫口語(yǔ),希望能幫到大家。
核心句型:
Why did you yell bloody murder in the office?你干嘛在辦公室大吼大叫?
yell bloody murder字面意思是:“您看到血腥謀殺一樣地叫嚷”,就像漢語(yǔ)中經(jīng)常使用的那個(gè)比喻“殺豬一樣的嚎叫”,是一個(gè)非常生動(dòng)的習(xí)語(yǔ),既包含了吵的架勢(shì),也包含了鬧的色彩。這是個(gè)典型的美式口語(yǔ),在英國(guó)則用scream bluemurder表達(dá)同樣的意思。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"Why did you yell bloody murder in the office?"時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"Why did you scream in the office?"、"Why did you shout in the office?"。
情景對(duì)白:
Jane: What happened?Why did you yell bloody murder in the office? I was in the other room.
簡(jiǎn):發(fā)生什么了?你干嘛在辦公室大吼大叫啊?我剛才在另一間辦公室。
Shirley: Damn it! John has brought a stray cat with him. It fled in all directions in our office.
雪莉:該死1約翰帶了一只流浪貓來(lái)公司,那只貓剛剛在辦公室東逃西竄。
搭配句積累:
、資ou must apologize at once. Youve gone too far.
你必須馬上道歉,你太過(guò)分啦。
②Cant you sit down and discuss it in a calm mood?
有什么漢有坐下來(lái)心平氣和地談?wù)剢?
、跧 guess I was too impulsive.
我想是我太沖動(dòng)了。
、躖our behavior is against the business etiquette.
你的行為有悖商業(yè)禮儀。
單詞:
1. stray adj. 迷路的
A stray dog came up to him.
一條野狗走近他。
A stray cat followed me home from the street.
迷路的貓從街上跟我回家。
2. impulsive adj. 沖動(dòng)的
He is too impulsive to be a responsible prime minister...
他容易沖動(dòng),很難成為值得依賴(lài)的首相。
Avoid making an impulsive decision.
避免作出草率沖動(dòng)的決定。
3. etiquette n. 禮儀
This was such a great breach of etiquette, he hardly knew what to do.
這是嚴(yán)重失禮的行為,他幾乎手足無(wú)措。
Students are presented with ideas and norms on etiquette.
將標(biāo)準(zhǔn)禮節(jié)規(guī)范展示給學(xué)生。
商務(wù)英語(yǔ)辦公室午餐
Michael: How did your first day of work go?邁克爾:第一天上班怎么樣?
Billy: Everything was fine, except at lunchtime.比利:一切都很好,除了午飯時(shí)間。
Michael: What happened?邁克爾:怎么了?
Billy: I only had a half an hour for lunch. Many people didn't even leave their stations to eat.比利:我只有半個(gè)小時(shí)的時(shí)間吃午飯。很多人在吃午飯的時(shí)候都沒(méi)離開(kāi)自己的座位。
Michael: Americans don't go out to long lunches with other employees?邁克爾:美國(guó)人不和其他同事一起出去吃長(zhǎng)時(shí)間的午飯嗎?
Billy: No, most go for fast food or bring a metal lunchbox.比利:是的。大部分美國(guó)人吃快餐或者帶一個(gè)裝有午餐的飯盒。
Michael: Only half an hour? Wow. That is a real difference.邁克爾:只有半個(gè)小時(shí),哇,這可真是很大不同。
Billy: Let me tell you more about lunchtime at the office.比利:讓我告訴你更多關(guān)于在辦公室吃午飯的事情。
【辦公室英語(yǔ)大喊大叫口語(yǔ)】相關(guān)文章:
辦公室拒絕邀請(qǐng)英語(yǔ)口語(yǔ)12-06
關(guān)于午餐時(shí)間的口語(yǔ)對(duì)話(huà)辦公室英語(yǔ)12-19
東航面試英語(yǔ)口語(yǔ)03-28
外貿(mào)英語(yǔ)包裝口語(yǔ)對(duì)話(huà)10-16
英語(yǔ)口語(yǔ)面試常用句型08-31
英語(yǔ)口語(yǔ)考試面試對(duì)話(huà)11-18
商務(wù)英語(yǔ)的情景口語(yǔ)練習(xí)07-20
高考英語(yǔ)口語(yǔ)考試常用句子12-31