- 相關(guān)推薦
送遠(yuǎn)原文及賞析
送遠(yuǎn)原文及賞析1
原文
日日望鄉(xiāng)國(guó),空歌白苧詞。
長(zhǎng)因送人處,憶得別家時(shí)。
失意還獨(dú)語(yǔ),多愁只自知。
客亭門(mén)外柳,折盡向南枝。
譯文
每天都在遙望故鄉(xiāng),徒然地唱著故鄉(xiāng)的《白苧舞歌》。
常常因?yàn)榫蹠?huì)送朋友歸故鄉(xiāng),追憶起當(dāng)年離別家鄉(xiāng)的情景。
不如意的時(shí)候還喃喃自語(yǔ),幾多鄉(xiāng)愁也只有自己知道。
離亭門(mén)外楊柳青青,朝南那面的柳枝都已經(jīng)被我折沒(méi)了。
注釋
薊:州名,在今天津市薊縣以北地區(qū)。
白苧詞:指《白苧舞歌》,它是一首吳聲歌曲。
客亭:即離亭,是行者出發(fā)、居者送別之所。
賞析
這首詩(shī)的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。張籍是南方人,出仕前,曾游歷晉、冀、魯、豫等地,這首五律即作于旅跡薊北時(shí),友人即將南返,他折柳相送,卻激起自己對(duì)家鄉(xiāng)無(wú)盡的思念,遂作此詩(shī),抒發(fā)思鄉(xiāng)的愁懷。
創(chuàng)作背景
這是一首思鄉(xiāng)詩(shī)作,描繪游子思鄉(xiāng)之情,感情脈絡(luò)細(xì)膩真切,委婉動(dòng)人。首聯(lián)描繪了一個(gè)思鄉(xiāng)之人的形象;頷聯(lián)則由自身的.現(xiàn)實(shí),移情于身外的過(guò)去;頸聯(lián)寫(xiě)思鄉(xiāng)孤寂只能向自己內(nèi)心傾訴;末聯(lián)則說(shuō)人多南歸,唯自己未歸。通篇用詞含蓄雋永。
首聯(lián)以“日日”疊字領(lǐng)起,開(kāi)篇就使人觸摸到詩(shī)人急切而又失望、惆悵的感情脈搏,渲染出濃厚的感情氣氛:因歸思似渴,所以“日日”遙望故鄉(xiāng);久欲歸而不能,詩(shī)人便唱吳聲歌曲,以此聊解歸思之渴;歌鄉(xiāng)聲而不能歸,詩(shī)人反更增惆悵,故有“空歌”之嘆。頷聯(lián)仍是心理活動(dòng)的細(xì)致刻畫(huà):詩(shī)人因睹別人的離愁別緒,不禁憶起自己離家時(shí)親人依依難舍的情景。此聯(lián)與首聯(lián)都寫(xiě)歸思但著眼點(diǎn)不同:首聯(lián)落筆于詩(shī)人自身,頷聯(lián)落筆于身外;首聯(lián)側(cè)重于現(xiàn)在,頷聯(lián)側(cè)重于過(guò)去。欲歸不得的失望,客居異鄉(xiāng)的寂寞,世途失意的喟嘆,種種感情的重荷,真使詩(shī)人無(wú)法忍受!笆б膺獨(dú)語(yǔ),多愁只自知”,詩(shī)人只能孤寂地向自己傾訴,無(wú)限愁懷,只有己曉。
前三聯(lián),詩(shī)人全用賦筆,鋪張敘寫(xiě),曲盡其妙,但若全篇皆此,則顯單調(diào)寡味。故詩(shī)人在尾聯(lián)運(yùn)用“興”之別一法門(mén),使全詩(shī)通體生色,情味雋永。旅居薊北的游子歸鄉(xiāng),都興奮接受送行者的折柳:送行者善解人意,都折向南生長(zhǎng)的柳條相贈(zèng)。此聯(lián)意謂南歸行人之多,與詩(shī)人獨(dú)不得歸形成對(duì)照,至此,詩(shī)人那寂寞悲愁、失意憔悴的形象如在讀者目前。
張籍
張籍(約767~約830),唐代詩(shī)人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮(zhèn))人。世稱(chēng)“張水部”、“張司業(yè)”。張籍的樂(lè)府詩(shī)與王建齊名,并稱(chēng)“張王樂(lè)府”。著名詩(shī)篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》!稄埣灴急妗氛J(rèn)為,韓愈所說(shuō)的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書(shū)·張籍傳》、《唐詩(shī)紀(jì)事》、《輿地紀(jì)勝》等史傳材料,駁蘇州之說(shuō)而定張籍為烏江人。
送遠(yuǎn)原文及賞析2
送遠(yuǎn)
帶甲滿(mǎn)天地,胡為君遠(yuǎn)行!
親朋盡一哭,鞍馬去孤城。
草木歲月晚,關(guān)河霜雪清。
別離已昨日,因見(jiàn)古人情。
翻譯
天地間仿佛充滿(mǎn)著身著戰(zhàn)甲的將士,這兵荒馬亂之際我為何要遠(yuǎn)行!
親人和朋友都失聲痛哭,我騎著馬離開(kāi)秦州這座孤城。
草木凋零,時(shí)間已入歲暮;關(guān)河冷落,途中霜雪飄零。
離別雖已是昨日的事情,但見(jiàn)到此情此景我還是有些傷感。
注釋
帶甲:全副武裝的戰(zhàn)士。
胡為:何為,為什么。
親朋:親戚朋友。
孤城:邊遠(yuǎn)的孤立城寨或城鎮(zhèn)。此指秦州(今屬甘肅天水)。
關(guān)河:關(guān)山河川。
“別離”二句:因?yàn)橄氲焦湃穗x別時(shí)的傷感,還是會(huì)不斷想起昨日離別的情景。
鑒賞
首句以提問(wèn)開(kāi)篇!皫Ъ诐M(mǎn)天地”意即遍地皆兵。此詩(shī)開(kāi)頭就以新穎的語(yǔ)言,矯健的筆力,引起讀者注意。次句“君”為詩(shī)人自指。作者問(wèn)自己為什么在兵荒馬亂這樣的時(shí)刻“遠(yuǎn)行”。
“親朋”二句寫(xiě)啟程時(shí)情景。親友同聲痛哭,因?yàn)檎惦x亂,不知此后能否重逢。而詩(shī)人則無(wú)言地跨上“鞍馬”,他實(shí)際上也是含著眼淚,告別孤城秦州遠(yuǎn)去的。一邊有聲的痛哭,一邊無(wú)聲的飲泣,悲凄之狀如在眼前。
“草木”二句點(diǎn)出遠(yuǎn)行的時(shí)間和征途的感受。“草木”零落,時(shí)入歲暮!八憋h灑,關(guān)河冷清。這是辭別親友后途中景致。此聯(lián)“歲月”二字本當(dāng)用平,詩(shī)人出于內(nèi)容上的考慮,突破聲律常格,上句全用仄,下句四字用平。用拗峭的語(yǔ)言,描繪寒冬的旅程,成為杜甫五律中以入代平的一個(gè)詩(shī)例,有其值得借鑒之處。
“別離”二句回憶親朋相送的情誼。與親朋“別離”雖“已”成“昨日”,由于感念難忘,仿佛就在今天。由此可“見(jiàn)”,“古人”殷殷惜別,是有深“情”厚意的。這里字面上在說(shuō)“古人”,實(shí)指今日之世態(tài)炎涼,人情淡薄。
詩(shī)以“送遠(yuǎn)”為題,但從后四句看,“當(dāng)是就道后作”(浦起龍語(yǔ))。這樣,前四句應(yīng)是“從道中追寫(xiě)起身時(shí)之情事”(浦起龍語(yǔ))。沈德潛極贊此詩(shī)開(kāi)頭是“何等起手”,浦起龍更用“感慨悲歌”四字盛譽(yù)前四句。
杜甫在戰(zhàn)火紛飛的時(shí)刻,離秦州,入蜀道,卻并無(wú)一個(gè)明確的目的。離別時(shí)雖然親朋同聲“一哭”,卻無(wú)人以詩(shī)相送,情景是頗為凄涼的.。為了自壯“行色”,他“就道”后補(bǔ)寫(xiě)了這首名作。這與他天寶十四載(755年)“免河西尉,為右衛(wèi)率府兵曹”時(shí)所寫(xiě)《官定后戲贈(zèng)》,很有點(diǎn)相似。不同的是,那首詩(shī)作于安史之亂前夕,純出于游“戲”筆墨,而且“微祿”“耽酒”,“圣朝”“狂歌”,還可為“故山歸興”,“向風(fēng)”“回首”。而這首詩(shī)則寫(xiě)于安史亂中,“帶甲滿(mǎn)天地”的時(shí)刻!鞍榜R”入蜀,茫茫前路,還不知依“托”何人,根本沒(méi)有以筆墨為游“戲”的閑情。回味“昨日”告別場(chǎng)景,想“見(jiàn)”“古人”惜別“情”意,無(wú)怪乎要“感慨悲歌”,放聲長(zhǎng)吟了。
在藝術(shù)上,這首詩(shī)歌主要藝術(shù)特點(diǎn)表現(xiàn)在以下幾方面:首先,前后照應(yīng),形成一體。其次,場(chǎng)面細(xì)致,感人至深。再次,虛實(shí)結(jié)合,增強(qiáng)抒情效果。第四,對(duì)比描寫(xiě),增強(qiáng)情感的表現(xiàn)力。
創(chuàng)作背景
這首《送遠(yuǎn)》是杜甫在唐肅宗乾元二年(759年)時(shí)所作,當(dāng)時(shí)唐朝正處于安史之亂時(shí)期!八瓦h(yuǎn)”即是詩(shī)人杜甫在戰(zhàn)火紛飛的時(shí)刻,離開(kāi)秦州入蜀道而遠(yuǎn)行。浦起龍認(rèn)為此詩(shī)“不言所送,蓋自送”之作。
送遠(yuǎn)原文及賞析3
既奉命于秦淮之上,又隨我于邗溝之東,追攀不疲,以至邵伯南埭,始終之際,良有可稱(chēng)。送蔡明遠(yuǎn)敘。乙未冬日臨。石菴居士。
注釋
既:已經(jīng)。
奉命:被命令,被要求。
邗溝:聯(lián)系長(zhǎng)江和淮河的古運(yùn)河,是中國(guó)最早見(jiàn)于明確記載的運(yùn)河。
追攀:追隨牽挽。形容惜別。
始終:自始至終。
臨:照樣子摹仿字畫(huà)。
鑒賞
此幅書(shū)于“乙未冬日”,即1775年(乾隆四十年),時(shí)年劉墉57歲。此書(shū)運(yùn)筆圓勁,古樸飄逸,方圓兼?zhèn),蒼潤(rùn)互見(jiàn)。清徐珂《清稗類(lèi)鈔》評(píng)劉墉書(shū):“自入詞館以迄登臺(tái)閣,體格屢變,神妙莫測(cè)。其少年時(shí)為趙體,珠圓玉潤(rùn),美如簪花。中年以后,筆力雄健,局勢(shì)堂皇。迨入臺(tái)閣,則炫爛歸于平淡,而臻爐火純青之境矣!贝朔捶从沉藙④心陼r(shí)的.書(shū)法風(fēng)格。
送遠(yuǎn)原文及賞析4
原文:
帶甲滿(mǎn)天地,胡為君遠(yuǎn)行!
親朋盡一哭,鞍馬去孤城。
草木歲月晚,關(guān)河霜雪清。
別離已昨日,因見(jiàn)古人情。
賞析:
杜甫于公元759年(乾元二年)離秦州,此時(shí)“不言所送,蓋自送”(浦起龍)之作。
首句以提問(wèn)開(kāi)篇。“帶甲”,全副武裝的戰(zhàn)士,“滿(mǎn)天地”意即遍地皆兵。此詩(shī)開(kāi)頭就以新穎的語(yǔ)言,矯健的筆力,引起讀者注意。
次句“君”為詩(shī)人自指。作者向自己發(fā)問(wèn):兵荒馬亂之際,為何在這樣的時(shí)刻“遠(yuǎn)行”?
“親朋”二句寫(xiě)啟程時(shí)情景。親友同聲痛哭,因?yàn)檎惦x亂,不知此后能否重逢。而詩(shī)人則無(wú)言地跨上“鞍馬”,他實(shí)際上也是含著眼淚,告別孤城秦州遠(yuǎn)去的。一邊有聲的痛哭,一邊無(wú)聲的飲泣,悲凄之狀如在眼前。
“草木”二句點(diǎn)出遠(yuǎn)行的時(shí)間和征途的感受!安菽尽绷懵洌瑫r(shí)入歲暮!八憋h灑,關(guān)河冷清。這是辭別親友后途中景致。此聯(lián)“歲月”二字本當(dāng)用平,詩(shī)人出于內(nèi)容上的考慮,突破聲律常格,上句全用仄,下句四字用平。用拗峭的語(yǔ)言,描繪寒冬的旅程,成為杜甫五律中以入代平的一個(gè)詩(shī)例,有其值得借鑒之處。
“別離”二句回憶親朋相送的情誼。與親朋“別離”雖“已”成“昨日”,由于感念難忘,仿佛就在今天。由此可“見(jiàn)”,“古人”殷殷惜別,是有深“情”厚意的。這里字面上在說(shuō)“古人”,實(shí)指今日之世態(tài)炎涼,人情淡薄。
詩(shī)以“送遠(yuǎn)”為題,但從后四句看,“當(dāng)是就道后作”。這樣,前四句應(yīng)是“從道中追寫(xiě)起身時(shí)之情事”。(浦起龍)沈德潛極贊此詩(shī)開(kāi)頭是“何等起手”,浦起龍更用“感慨悲歌”四字盛譽(yù)前四句。
杜甫在戰(zhàn)火紛飛的時(shí)刻,離秦州,入蜀道,卻并無(wú)一個(gè)明確的目的。離別時(shí)雖然親朋同聲“一哭”,卻無(wú)人以詩(shī)相送,情景是頗為凄涼的。為了自壯“行色”,他“就道”后補(bǔ)寫(xiě)了這首名作。這與他天寶十四年“免河西尉,為右衛(wèi)率府兵曹”時(shí)所寫(xiě)《官定后戲贈(zèng)》,很有點(diǎn)相似。不同的是,那首詩(shī)作于安史之亂前夕,純出于游“戲”筆墨,而且“微祿”“耽酒”,“圣朝”“狂歌”,還可為“故山歸興”,“向風(fēng)”“回首”。而這首詩(shī)則寫(xiě)于安史亂中,“帶甲滿(mǎn)天地”的.時(shí)刻!鞍榜R”入蜀,茫茫前路,還不知依“托”何人,根本沒(méi)有以筆墨為游“戲”的閑情;匚丁白蛉铡备鎰e場(chǎng)景,想“見(jiàn)”“古人”惜別“情”意,無(wú)怪乎要“感慨悲歌”,放聲長(zhǎng)吟了。
本詩(shī)歌運(yùn)用了白描手法將濃濃的離別情寫(xiě)的入木三分,用濃濃的情誼來(lái)襯托塵世的悲涼和離別的那份無(wú)奈孤寂的心境。對(duì)社會(huì)當(dāng)時(shí)的衰敗景象看的非常透徹,對(duì)人情冷漠的無(wú)限感慨。用“歲月晚”,“霜雪清”將詩(shī)歌的基調(diào)定的非常幽靜,清雅。同時(shí),凸顯了世人獨(dú)有那份對(duì)生活的熱愛(ài)和關(guān)注。
【送遠(yuǎn)原文及賞析】相關(guān)文章:
送春原文及賞析12-18
送柴侍御原文賞析12-17
送郭司倉(cāng)原文及賞析12-17
蘭陵王·丙子送春原文及賞析12-17
送狄宗亨原文賞析12-18
丹陽(yáng)送韋參軍原文及賞析02-26
丹陽(yáng)送韋參軍原文賞析02-26
送柴侍御原文賞析(精華)12-17
送靈澈上人原文翻譯及賞析12-18
送崔九原文翻譯及賞析12-18