- 相關(guān)推薦
陶淵明雜詩十二首
陶淵明雜詩十二首,這組詩主要抒發(fā)了作者遠(yuǎn)離政治高潔的節(jié)操,與在政治上的未能實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值的苦悶。本文陶淵明雜詩十二首由unjs.com編輯收集整理,希望大家喜歡!
導(dǎo)讀:
這是陶淵明辭官隱居七八年后作的一組抒懷詩。其原文如下
雜詩十二首
陶淵明
其一
人生無根蒂,飄如陌上塵。 分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。
落地為兄弟,何必骨肉親! 得歡當(dāng)作樂,斗酒聚比鄰。
盛年不重來,一日難再晨。 及時當(dāng)勉勵,歲月不待人。
其二
白日淪西河,素月出東嶺。 遙遙萬里輝,蕩蕩空中景。
風(fēng)來入房戶,夜中枕席冷。 氣變悟時易,不眠知夕永。
欲言無予和,揮杯勸孤影。 日月擲人去,有志不獲騁。
念此懷悲凄, 終曉不能靜。
其三
榮華難久居,盛衰不可量。昔為叁春蕖,今作秋蓮房。
嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。 日月還復(fù)周,我去不再陽。
眷眷往昔時, 憶此斷人腸。
其四
丈夫志四海,我愿不知老。 親戚共一處,子孫還相保。
觴弦肆朝日,樽中酒不燥。 緩帶盡歡娛,起晚眠常早。
孰若當(dāng)世時,冰炭滿懷抱。 百年歸丘壟,用此空名道!
其五
憶我少壯時,無樂自欣豫。 猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥。
荏苒歲月頹,此心稍已去。 值歡無復(fù)娛,每每多憂慮。
氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺日不如。 壑舟無須臾,引我不得住。
前涂當(dāng)幾許,未知止泊處。 古人惜寸陰,念此使人懼。
其六
昔聞長者言,掩耳每不喜。 奈何五十年,忽已親此事。
求我盛年歡,一毫無復(fù)意。 去去轉(zhuǎn)欲速,此生豈再值。
傾家持作樂,竟此歲月駛。 有子不留金,何用身後置!
其七
日月不肯遲,四時相催迫。 寒風(fēng)拂枯條,落葉掩長陌。
弱質(zhì)與運(yùn)頹,玄發(fā)早已白。 素標(biāo)插人頭,前途漸就窄。
家為逆旅舍,我如當(dāng)去客。 去去欲何之?南山有舊宅。
其八
代耕本非望,所業(yè)在田桑。 躬親未曾替,寒餒常糟糠。
豈期過滿腹,但愿飽粳糧。 御冬足大布,粗絺以應(yīng)陽。
正爾不能得,哀哉亦可傷! 人皆盡獲宜,拙生失其方。
理也可奈何! 且為陶一觴。
其九
遙遙從羈役,一心處兩端。 掩淚汛東逝,順流追時遷。
日沒星與昴,勢翳西山顛。 蕭條隔天涯,惆悵念常餐。
慷慨思南歸,路遐無由緣。 關(guān)梁難虧替,絕音寄斯篇。
其十
閑居執(zhí)蕩志,時駛不可稽。 驅(qū)役無停息,軒裳逝東崖。
沈陰擬薰麝,寒氣激我懷。 歲月有常御,我來淹已彌。
慷慨憶綢繆,此情久已離。 荏苒經(jīng)十載,暫為人所羈。
庭宇翳馀木, 倏忽日月虧。
其十一
我行未云遠(yuǎn),回顧慘風(fēng)涼。 春燕應(yīng)節(jié)起,高飛拂塵梁。
邊雁悲無所,代謝歸北鄉(xiāng)。 離昆鳴清池,涉暑經(jīng)秋霜。
愁人難為辭, 遙遙春夜長。
其十二
嫋嫋松標(biāo)崖,婉孌柔童子。 年始叁五間,喬柯何可倚。
養(yǎng)色含精氣, 粲然有心理。
翻譯:
其二
太陽從西山落下,白月從東嶺升起。
月亮遙遙萬里,放射著清輝,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。
風(fēng)吹入戶,在夜間枕席生涼。
氣候變化了,因此領(lǐng)悟到季節(jié)也變了,睡不著覺,才了解到夜是如此之長。
我要傾吐心中的愁思,卻沒有人應(yīng)和,只好一個人舉杯和自己的影子對酌。
時光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。
想起這件事滿懷悲凄,心里通宵不能平靜。
字詞解釋:
1.【白日淪西河】太陽落山。淪,落下。西河,一作西阿。阿,山曲。
2.【遙遙萬里暉,蕩蕩空中景】月亮遙遙萬里,放射著清輝,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。蕩蕩,廣大。景,通“影”,月光。
3.【時易】時節(jié)變換。
4.【夕永】夜長。
5.【欲言無予和(hè),揮杯勸孤影】我要傾吐心中的愁思,卻沒有人應(yīng)和,只好一個人舉杯和自己的影子對酌。無予和,沒有和我應(yīng)和的人。揮杯,舉杯。
6.【日月擲人去,有志不獲騁】時光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。擲,拋開。騁,馳騁。這里是指大展宏圖。
7.【終曉】直到天亮。
雜詩十二首主旨:
表現(xiàn)了作者歸隱后有志難騁的政治苦悶,抒發(fā)了自己不與世俗同流合污的高潔人格。
其二賞析:
時間在交替,日淪月出!斑b遙萬里輝,蕩蕩空中景”。這是一個生命無法與之相比的無窮大的宇宙,也是一個象生命一樣美麗而飄渺的虛空。“風(fēng)來”、“夜中’兩句中兩個觸覺意象把生命與巨大的空間分離,限定在一個點(diǎn)上——房戶、枕席;“氣變”與“不眠”兩句中“易”和“永”在無限的時間運(yùn)行過程與靜止的這一“夕”之間拉開了距離,前者遷化不已,此時已非彼時,后者卻因主觀情感的悲凄、焦躁而凝定不動,從而凸現(xiàn)了此“夕”對生命的體驗(yàn)與感受。
詩歌的七、八兩句在詩中總括前六句描繪的景象,以“悟”和“知”引入到下面的抒懷,起承上啟下的作用。
詩歌的后六句解析:生命是孤獨(dú)的,不僅“欲言無予和,揮杯勸孤影”,連生命須臾不可脫離的時間也無情地拋棄了它,自顧自地奔向前方,把人播種在時間田野上的愿望連根拔走!叭赵聰S人去,有志不獲騁”。人生的好戲還未正式開場,時間的舞臺已匆匆撤走了,增加生命密度與質(zhì)量的愿望也將落空,焉能不“念此懷悲凄,終曉不能靜”呢!
作者簡介:
陶淵明(約365年—427年)字元亮,又名潛,世稱靖節(jié)先生,漢族,潯陽柴桑(今江西省九江市)人。東晉末期南朝宋初期詩人、辭賦家。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等,田園詩派創(chuàng)始人。
陶淵明的詩和辭賦散文在藝術(shù)上具有獨(dú)特的風(fēng)格和極高的造詣,開田園詩一體,為古典詩歌開辟了新的境界。作品平淡自然,出于真實(shí)感受,影響唐代詩歌的創(chuàng)作。
唐人避唐高祖諱,稱陶深明或陶泉明。大約生于365年。曾任江州祭酒,建威參軍,鎮(zhèn)軍參軍,彭澤縣令等,自做彭澤縣令八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人。有《陶淵明集》。被稱為“千古隱逸之宗”。曾祖父陶侃,是東晉開國元勛,軍功卓著,官至大司馬,都督八州軍事,荊、江二州刺史、封長沙郡公。祖父陶茂、父親陶逸都做過太守。(父名史不載,存疑。)
以上這篇陶淵明雜詩十二首就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩詞盡在:詩句大全 !
搞笑謎語,腦筋急轉(zhuǎn)彎,祝福語,每日驚喜不斷,盡在unjs.com!可通過掃描本站微信二維碼或者添加微信號:miyu_88,即可進(jìn)行體驗(yàn)!
【陶淵明雜詩】相關(guān)文章:
雜詩,雜詩應(yīng)璩,雜詩的意思,雜詩賞析 -詩詞大全03-13
雜詩,雜詩應(yīng)璩,雜詩的意思,雜詩賞析 -詩詞大全03-13
雜詩韓愈08-07
山行雜詩,山行雜詩趙翼,山行雜詩的意思,山行雜詩賞析 -詩詞大全03-13
雜詩五首,雜詩五首張九齡,雜詩五首的意思,雜詩五首賞析 -詩詞大全03-13
吳興雜詩翻譯04-26
雜詩的原文及賞析01-31
無名氏——《雜詩》12-19
無名氏《雜詩》03-17
雜詩原文翻譯及賞析03-10