- 相關推薦
構法華寺西亭,構法華寺西亭柳宗元,構法華寺西亭的意思,構法華寺西亭賞析 -詩詞大全
構法華寺西亭作者:柳宗元 朝代:唐 體裁:五言古詩 竄身楚南極,山水窮險艱。步登最高寺,蕭散任疏頑。
西垂下斗絕,欲似窺人寰。反如在幽谷,榛翳不可攀。
命童恣披翦,葺宇橫斷山。割如判清濁,飄若升云間。
遠岫攢眾頂,澄江抱清灣。夕照臨軒墮,棲鳥當我還。
菡萏溢嘉色,筼筜遺清斑。神舒屏羈鎖,志適忘幽孱。
棄逐久枯槁,迨今始開顏。賞心難久留,離念來相關。
北望間親愛,南瞻雜夷蠻。置之勿復道,且寄須臾閑。 【注釋】 (1)構:建造。
(2)竄:逃匿。這里形容被放逐的狼狽。極:終極,盡頭。
(3)山水:指環(huán)境。窮:極其。
(4)蕭散:閑逸。任:任意,率性。疏:疏放,放誕。頑:頑劣,頑皮不順從。
(5)垂:通“陲”,邊。斗:通“陡”。
(6)欲似:好像。欲,似。
(7)反:相反,指與從山上俯視相反,從山下往上看。
(8)榛翳(yì):叢生的草木濃密覆掩。
(9)童:仆。恣:任意,盡力的。披翦(ji?n):砍削。披,砍伐。翦,同剪,削。
(10)葺(qì):蓋房。宇:屋檐,指亭閣。橫:橫對著。
(11)割:切開,劃開。判:分開,差別。清濁:天地。古代認為清氣上升為天,濁氣下降為地。
(12)岫(xiù):峰巒。攢(cuán):聚集,湊攏。頂:峰頂,山頭。
(13)抱:環(huán)繞。
(14)臨:對著。軒:窗。
(15)當:對著。
(16)菡萏 (hàn dàn):荷花。溢:流出。嘉:美好。
(17)筼筜(yún dāng):一種竹子,莖粗而節(jié)長,這兒泛指竹子。遺清斑:留下了清晰的斑痕。指湘妃在竹枝上灑下血淚,化為竹上的斑痕。
(18)屏:除去。
(19)志適:心情安適。志,心理活動或思想。適,安寧,舒適。幽潺:憂愁。潺,通僝,愁苦,煩惱。
(20)枯槁:憔悴。
(21)迨(dài):到。始:才。
(22)間:隔離。
(23)夷蠻:古代稱少數民族,東方為夷,南方為蠻。這兒泛指南方各種少數民族。
(24)置:放下。
(25)寄:托,靠,憑借。須臾:片刻。 【譯文】 如同逃竄一樣,我被放逐到楚國的最南端,永州的環(huán)境極其險惡艱難。
一步步登上最高的法華寺,閑散時,我又率性疏放頑劣一番。
寺廟的西邊下面是陡峭的山崖,高得好似從天上俯窺人寰。
反過來,如果處于幽谷之中,榛莽繁茂遮蔽,誰也不能攀緣。
我吩咐童仆盡力地砍開雜木野草,橫對著斷崖把一座小亭修建。
山上山下,隔開來有如天壤之別,登上山頂,如飄飄然升上了云間。
遠方的山頭朝著這里靠攏,澄清的瀟水抱著東山繞彎。
夕陽臨照著軒窗,漸漸地沉落,歸鳥直朝著我們陸續(xù)地飛還。
池塘里的荷花散射出一片鮮艷的色彩,山林間的竹枝留下了湘妃清清的淚斑。
精神舒暢,如同除掉了韁繩枷鎖,心情安適,因而忘記了愁苦辛酸。
遭到遺棄和放逐,身心早已憔悴,到今天才開始有些愉悅開顏。
可惜賞心的時光難以久留,離鄉(xiāng)的愁緒總是如藉絲一般連而難斷。
舉頭北望,親人們相隔千里,回視南方,我卻雜居在夷蠻。
還是放下這些事,不要再提,借著這須臾的悠閑,忘掉憂煩。 【賞析】 此詩當作于元和元年(806)夏。柳宗元《法華寺西亭夜飲賦詩序》:“余既謫永州,以法華寺浮圖之西臨陂池丘陵,大江連山,其高可以上,其遠可以望,遂伐木為亭,以臨風雨,觀物初,而游乎顥氣之始。間歲,而元克己由柱下吏謫焉而來。無幾何,以文從余者多萃焉!笨芍ㄈA寺西亭建于元克己謫永前二年。而元克己至永州不遲于元和三年,推之,法華寺西亭建于元和元年。因為本詩中提及“菡萏溢嘉色”,故知作詩之時為夏天。
理解這首詩并不難。首四句,寫遭貶后出游而自嘲 。柳宗元被貶到永州,心情苦悶憂憤,感到環(huán)境十分艱險。于是常出游以求排遣,要趁著蕭散閑逸之時,更加放縱自己的疏頑之性。其實,柳宗元不是真的蕭散,而是被剝奪了參與政事的權利。柳宗元也不是真的疏頑,而是保守派打擊迫害他的借口托辭。柳宗元強壓滿腔怒火,故作輕松調侃,自嘲 ,表明了毫不屈服的內心思想。接著六句,寫東山的高峻和構建西亭。柳宗元《永州法華寺新作西亭記》曾提及構建西亭的事:“法華寺居永州,地最高……廡之外有大竹數萬,又其外山形下絕。然而薪蒸蓧簜,蒙雜擁蔽,吾意伐而除之,必將有見焉!鄷r謫為州司馬,官外乎常員,而心得無事。乃取官之祿秩,以為其亭,其高且廣,蓋方丈者二焉!笨芍谠獦嫿ㄎ魍,是因為東山高峻,砍伐榛莽雜草之后,可以飽覽風物,賞心悅目。一來算是蕭散無事時做了一件自己樂意做而且能夠做的事,二來證明自己確實生性疏頑,不思改過,反而變本加厲,孤傲山林,樂山樂水,表現(xiàn)出不屈抗爭的勇氣和憤激的心情。接下來十二句,寫建亭后所見美景和心情的愉悅。寫景從高而下,從遠而近。在高峻的東山頂上仰天俯地,有上凌云霄,遺世獨立之感。遠山湊攏,澄江懷抱,胸襟不由開闊博大。夕照臨軒,棲鳥飛還,菡萏艷色,斑竹清痕,清麗寧靜的自然美景,令他陶醉。這樣,由于貶謫而枯槁的精神,到此時方才開顏。當然,這只是暫時的、精神上的屏除和遺忘,所以描寫賞心悅目的美景總偏重于幽深寂靜的特征,蘊含著詩人心中深藏的揮之不去的憂怨。最后六句,寫鄉(xiāng)愁別情襲來,強自寬慰。賞心樂事最忌孤寂,何況柳宗元又身處貶謫的現(xiàn)實之中,所以山水之樂只能暫忘心中郁壘,時間稍長,不由得又勾起了深切的鄉(xiāng)愁離恨。這種悲哀是由貶謫而來,與憂憤同根而互生,想要回歸故里,現(xiàn)實中同樣不可能,詩人只得強自寬慰,“置之勿復道”,在須臾的閑適歡樂中,忘得一時算一時。結尾哀婉低沉,怨憤之情長繞不去。
總之,遭貶而心情壓抑——出游以求解脫——陶醉美景而暫悅——勾起鄉(xiāng)愁——強自寬解而其實未能,是柳宗元山水詩最常見的結構方式和表達手法,而孤憤沉郁是貫穿全詩的感情基調和獨特風格。
【構法華寺西亭,構法華寺西亭柳宗元,構法華寺西亭的意思,構法華寺西亭賞析 】相關文章:
同錦州胡郎中清明日對雨西亭宴,同錦州胡郎中清明日對雨西亭宴張籍,同錦州胡郎中清明日對雨西亭宴的意思,同錦州胡郎中清明日對雨西亭宴賞析 -詩詞大全03-13
城南亭作,城南亭作張說,城南亭作的意思,城南亭作賞析 -詩詞大全03-13
西墅新居,西墅新居齊己,西墅新居的意思,西墅新居賞析 -詩詞大全03-13
征西將,征西將張籍,征西將的意思,征西將賞析 -詩詞大全03-13
題樟亭,題樟亭張祜,題樟亭的意思,題樟亭賞析 -詩詞大全03-13
題于越亭,題于越亭張祜,題于越亭的意思,題于越亭賞析 -詩詞大全03-13
林亭寓言,林亭寓言張九齡,林亭寓言的意思,林亭寓言賞析 -詩詞大全03-13
林亭詠,林亭詠張九齡,林亭詠的意思,林亭詠賞析 -詩詞大全03-13
湘江亭賞析10-15