- 相關(guān)推薦
《哈尼族亡靈經(jīng)》的銜接手段
"銜接"是20世紀(jì)50年代形成的話語(篇章/語篇)分析的理論要素之一.它主要以英語、俄語、德語和漢語等語料為依據(jù),已經(jīng)廣泛應(yīng)用于強(qiáng)勢(shì)語言或國語的篇章分析研究中,并將其視為謀篇機(jī)制.但是該理論應(yīng)用于少數(shù)民族語言或弱勢(shì)語言分析的還不多.鑒于此,本文試圖應(yīng)用這一理論模式,選擇<哈尼族亡靈經(jīng)>為研究對(duì)象,對(duì)這一口頭文獻(xiàn)的銜接手段作一些初步的分析,以示<哈尼族亡靈經(jīng)>的謀篇機(jī)制.
作 者: 白碧波 許鮮明 BAI Bi-bo XU Xian-ming 作者單位: 玉溪師范學(xué)院,云南,玉溪,653100 刊 名: 云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF YUNNAN NORMAL UNIVERSITY(HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2007 39(1) 分類號(hào): H0-05 H254 關(guān)鍵詞: 哈尼語 話語分析 銜接【《哈尼族亡靈經(jīng)》的銜接手段】相關(guān)文章:
節(jié)能應(yīng)以市場(chǎng)手段為主04-25
淺談灌溉管理的激勵(lì)手段04-26
對(duì)認(rèn)識(shí)小小手教學(xué)手段的反思04-28
多媒體手段教學(xué)培訓(xùn)的總結(jié)04-25
漢英翻譯中的修辭手段初探04-27
經(jīng)濟(jì)手段在環(huán)境立法中的運(yùn)用04-26
“生氣”也是一種教育手段04-26