- 相關(guān)推薦
踏莎行,踏莎行吳文英,踏莎行的意思,踏莎行賞析 -詩詞大全
踏莎行作者:吳文英 朝代:南宋 體裁:詞 潤玉籠綃,檀櫻倚扇,繡圈猶帶脂香淺。榴心空疊舞裙紅,艾枝應(yīng)壓愁鬟亂。
午夢千山,窗陰一箭,香瘢磨擦褪紅絲腕,隔江人在雨聲中,晚風菰葉生秋怨。 【注釋】 ①潤玉:指肌膚。
②籠綃:簿紗衣服。
③檀櫻:淺紅色的櫻桃小口。檀。淺紅色。
④繡圈:繡花圈飾。
⑤菰:水生植物,也稱茭白,可作菜,子實可食。
⑥一箭:指刻漏。古代計時工具。
⑦香瘢:指手腕斑痕。 【譯文】 柔潤如同白玉的肌膚,罩著菲薄透明的紗衣。用羅絹團扇輕輕遮蔽著淺紅的櫻桃小口。脖頸上圍著繡花圈飾,還散發(fā)著淡淡的脂粉香氣。大紅的舞裙上,石榴花的花紋重重疊起,艾草枝兒斜插在舞亂的發(fā)髻上,午夢迷離,醒來時夢中的景象已經(jīng)相隔于千山萬里之外。只見窗前的月影不斷東移,光陰像箭一樣飛逝,手腕上紅絲線勒出的印痕剛剛褪去。江面上的雨聲淅淅瀝瀝,卻無法望到思念中的你。只有蕭蕭的晚風吹著菰葉,那境味簡直就像已經(jīng)到了秋季。 【賞析】 這首《踏莎行》是詞人端午節(jié)憶蘇州去姬的感夢之作。作者所懷念的,所夢見的是他深深愛戀而后來離去的一位姬人。這首詞不用典,也不堆砌但在構(gòu)思上專寫作者內(nèi)心的意識,用跳躍變幻的方式表達作者的感受,句子間亦無虛字相連,敘述上無層次,詞意上更無脈絡(luò)可尋,屬典型的意識流手法,所以并不易理解。上片寫夢中所見舞女舞后睡態(tài)的嬌美,下片寫夢醒后所感到的孤獨凄涼。上片虛景實寫,本是夢中所見,但對美人容顏的嬌美,扣緊端午風俗節(jié)候?qū)懫溲b束、豐姿、神態(tài),刻畫得十分生動逼真,使人覺得所賦仿佛就是眼前的實景。“換頭點睛,卻只一夢,惟有雨聲菰葉伴人凄涼耳”(陳洵《海綃說詞》)。下片之妙,在于結(jié)尾兩句把醒后所聞所見只是風聲雨聲的情境表現(xiàn)出來!吧钤埂比譃橹黧w感受,寫其凄涼冷寂的心境,與上片夢境中的美人溫馨形成鮮明的對比,有力地突出了孤獨索寞的凄苦習境。\"
【踏莎行,踏莎行吳文英,踏莎行的意思,踏莎行賞析 -詩詞】相關(guān)文章:
踏云行 贊師父仙體不朽,踏云行 贊師父仙體不朽尹志平,踏云行 贊師父仙體不朽的意思,踏云行 贊師父仙體不朽賞析 -詩詞大全03-13
永嘉行,永嘉行張籍,永嘉行的意思,永嘉行賞析 -詩詞大全03-13
將軍行,將軍行張籍,將軍行的意思,將軍行賞析 -詩詞大全03-13
泗水行,泗水行張籍,泗水行的意思,泗水行賞析 -詩詞大全03-13
公子行,公子行張祜,公子行的意思,公子行賞析 -詩詞大全03-13
洛陽行,洛陽行張籍,洛陽行的意思,洛陽行賞析 -詩詞大全03-13