- 相關推薦
《紅樓夢》中方位詞的文化意蘊及其英譯
"東"、"西"、"南"、"北"、"中"這些方位詞不僅是地理概念,而且與民族文化、宗教思想、風俗習慣密切相關,是一種文化現(xiàn)象.從專有名詞中方位詞表尊卑、表代指及方位詞表委婉用法的視角深入挖掘<紅樓夢>中方位詞的深層文化底蘊,并分析其英譯策略,可知方位詞在中西語境中不同的語言接觸強度、語言態(tài)度和文化涵義,這有利于中華文化的傳播與輸出.
作 者: 宋華 SONG Hua 作者單位: 太原科技大學外語系,山西,太原,030024 刊 名: 西南交通大學學報(社會科學版) 英文刊名: JOURNAL OF SOUTHWEST JIAOTONG UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCES) 年,卷(期): 2008 9(2) 分類號: H059 關鍵詞: 方位詞 文化意蘊 《紅樓夢》英譯本 英譯策略【《紅樓夢》中方位詞的文化意蘊及其英譯】相關文章:
自然數(shù)字中的文化意蘊04-27
文化的意蘊04-27
馬克思著作中的個人及其意蘊04-27
公示語英譯中的問題及其翻譯策略04-28
《紅樓夢》中幾種特殊句式的英譯04-27
漢魏六朝詩中團扇意象及其文化意蘊04-28
人格的哲學意蘊及其價值序列04-29
全球倫理及其價值教育意蘊04-27