- 相關(guān)推薦
目的論指導(dǎo)下的廣告翻譯
探討了廣告語言的特征,廣告翻譯的原則,以及目的性理論(skopos theories)和功能對等(functional e-quivalence)對廣告翻譯的指導(dǎo).
作 者: 黃仕會 HUANG Shi-hui 作者單位: 南京農(nóng)業(yè)大學(xué),外國語學(xué)院,南京,江蘇,210095 刊 名: 江蘇技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報 英文刊名: JOURNAL OF JIANGSU TEACHERS UNIVERSITY OF TECHNOLOGY 年,卷(期): 2008 23(1) 分類號: H315.9 關(guān)鍵詞: 目的論 廣告翻譯 功能對等【目的論指導(dǎo)下的廣告翻譯】相關(guān)文章:
從目的論視角看廣告翻譯04-28
目的論指導(dǎo)下的旅游宣傳資料英譯04-26
從目的論角度談商務(wù)文體翻譯04-27
從目的論看五四前的兒童文學(xué)翻譯04-29
基于目的論的動物商標漢英翻譯標準及策略04-27
芻議目的論與翻譯實踐中歸化與異化選擇04-27
翻譯目的論和功能語篇分析的結(jié)合與應(yīng)用04-27
從目的論看許淵沖翻譯李清照詞的英譯04-26