- 相關(guān)推薦
《像艷遇一樣憂傷》讀書筆記
文:整天幻想;鐘立風(fēng)的書,以前看過《在各種悲喜交集處》,曾經(jīng)一段時間是言幾又書店的重點推薦,感覺還不錯,尤其作為一個民謠歌手、詞人,很小的年紀(jì)來北京闖蕩,住過地下室,在酒吧里彈唱過,慢慢自己寫歌詞,給別人寫歌詞,再自己組樂隊,自己出書,一步步走來真心是不容易......
我個人覺得他從社會底層不斷向上進步的原因,有一部分在于他熱愛閱讀,(他說他讀過所有能找到的博爾赫斯的作品,還有很多英美著名的作家的作品,吸取了大量的精神營養(yǎng)),還有他對文字的敏感,后來對寫字的熱愛,當(dāng)然更多的是他不放棄的堅持,令人佩服!
這本書名字就很抓眼球,來自他自編自曲的一首歌里的歌詞:
你好,再見,憂愁
夢里流淌的河流
你的故事飄來了花香
像艷遇一樣憂傷......
個人感覺這首歌的靈感應(yīng)該是來自薩岡的成名作《你好,憂愁》。
這本書前面有很多名人的推介,比如陳羽凡、老狼、李健、張楚啊等等,都是些有文學(xué)修養(yǎng)的音樂界人士,而且普遍都認同他的奮斗精神……
只是這本書不是很合我的胃口。
一是比較零散,比如第一章“斷想”是他寫的詩或者短句,第三章“電影的記憶”寫電影里某一段影像,都是抓取某一種情緒暈染一下,比較意識流,讀書筆記.我個人讀起來感覺沒有共鳴,情緒調(diào)動不上去;二是其它部分的“隨想”和“小說時間”,也過于簡單,沒看出來寫這些小事和小故事想要表達的思想是什么……
好吧,應(yīng)該是思維模式的差異性造成的吧,感覺這本書可能更適合有藝術(shù)思維的人,能更理解這種情緒和思維的發(fā)散和跳躍。
不過書中有一段軼事倒值得一記,作者崇拜博爾赫斯,某日地壇書市遇《博爾赫斯八十憶舊》,欣喜若狂,書因為是簽名版不打折,這個簽名是譯者西川寫給騰格爾和夫人的“騰哥、珠拉正我西川二零零三、一、五”,因為知道珠拉是騰格爾夫人的名字,所以作者斷定這個簽名肯定是真的,就是,“騰哥怎么把人家贈與他的書處理掉了呢?”
哈哈,看來寶劍還得送英雄啊!
【《像艷遇一樣憂傷》讀書筆記】相關(guān)文章:
像雪花一樣……05-01
像水一樣活著02-22
像“活著”一樣活著02-22
像孩子一樣作文08-02
像狼一樣思考04-30
像鳥一樣飛翔04-28
像石頭一樣的蟲04-29
像蒼松一樣生活02-25
像星星一樣作文09-18
像樹一樣成長05-01